Sello o Hanko 判こ

Otro instrumento adicional y muy personal es el Sello o HANKO 判こ.

La importancia del sello en la civilización del Lejano Oriente es enorme. El arte de grabar el sello, o TENKOKU 篆刻, es considerado como una rama más de la caligrafía.
La palabra RAKKAN 落款, abreviatura de RAKUSEI KANSHI 落成款識, significa “ grabar la firma que certifique la conclusión de la obra”. Se suele colocar en una esquina de la hoja, normalmente en la parte inferior izquierda, debido a que el texto vertical se lee de derecha a izquierda. Con el sello podemos poner el nombre o apellido del artista, el nombre del autor del texto original, un nombre artístico, la fecha del trabajo…etc. Y se pueden
usar uno o más sellos en una misma obra. Lo más sencillo es escribir el nombre o nombre artístico con pincel fino y colocar el sello debajo, o solamente el sello.

La colocación del sello es un acto muy importante para el calígrafo. Tanto el tamaño como la posición del sello deben estar en armonía con la caligrafía. Por ejemplo, lo normal es colocar el sello con el nombre o apellido encima del que tuviera el nombre artístico.

El primero suele ser grabado en HAKUBUN 白文 ( letras blancas ) o en INKOKU 陰刻(grabado en negativo ).
El segundo sería en SHUBUN 朱文 ( letras rojas ) o YOUKOKU 陽刻 ( grabado en positivo). También se puede colocar al principio del texto, en la parte superior derecha de la obra.

Grabado de sello en Shubun y Hakubun.

En Japón, el vínculo entre el maestro calígrafo y sus alumnos es muy fuerte. El maestro suele dar a sus alumnos más avanzados los caracteres chinos que compondrán sus nombres artísticos, el cual será el mismo para todos. Suele ser algún kanji del nombre del maestro, o el nombre completo.
También el propio artista puede elegir su nombre y usar varios sellos grabados en diferentes estilos, acorde a sus propios valores personales, incluso algunos con motivos ornamentales, pero lo más normal es que usemos para el sello letras chinas en estilo antiguo, y con la forma cuadrada.

Sellos ornamentales con motivos florales.

Se pueden adquirir las piedras para tallar el sello en proveedores especializados o tiendas de material para la caligrafía. Incluso los cinceles específicos para tallar en diversos tamaños y estilos de grabado.
Una vez tallado, para estampar el sello en la obra, usamos una pasta roja de cinabrio, hecha a base de mercurio, azufre, aceite de ricino y aglutinantes de origen vegetal. El mercurio, una vez que está en polvo, ya no es perjudicial.
La buena pasta de cinabrio es pesada y tiene un profundo brillo, pero es mucho más cara que la pasta química de cinabrio.

Pasta de cinabrio.

Si estuviérais interesados en tener vuestro propio Hanko, no dudéis en contactar conmigo a través de nuestra web: www.shodocreativo.com

Anuncios
Esta entrada fue publicada en Caligrafía Japonesa y etiquetada , , , , , , , , , , , , , , , , , , . Guarda el enlace permanente.

4 respuestas a Sello o Hanko 判こ

  1. DHalens dijo:

    Supongo que cada cual puede optar por lo que quiera pero, por norma general, ¿los artistas tienen el mismo sello en diferentes tamaños o usan sellos con diferentes grabados según el tamaño que necesiten usar?

    • pielypapel dijo:

      El sello, su tamaño y colocación son tan importantes en el resultado final como el resto. Es decir, ayuda a dar el equilibrio final a la obra. Así que, el tamaño dependerá del tamaño de la obra.
      Sobre la colocación, como ya comentaba, normalmente se coloca a la izquierda, pero hay casos, en los que, cuando hacemos una obra que no es nuestra, es decir, cogemos una frase de un autor y la hacemos nosotros, para mostrar respeto hacia dicho autor, ponemos un sello en la parte superior derecha también.
      Normalmente tenemos varios sellos. El sello con la letra tallada en estilo Tensho es el más habitual, aunque esto ya está cambiando, y podemos ver hoy en dia, sellos con letras talladas en otros estilos, estilos creados por el propio artista o incluso con motivos florales, de animales..etc.
      Gracias por tu comentario!!

  2. Pingback: Estilos de caligrafía. Parte III: Tensho 篆書 y el Shoten 小篆. |

  3. f dijo:

    Muy interesante, gracias por la explicación

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s